FRASES

¡Hay que amolarse! -

¡Hay que fastidiarse!: Expresión de desacuerdo o queja por algo sucedido.

¡O dios, o dios! -

Expresión de extrañeza o de asombro moderado.

¡O rastrao/rastrillao! -

Expresión de desprecio hacia alguien, por alguna fechoría o acción mal vista.

¡O virgen santísima! -

Expresión de asombro.

¡Qué cousas, qué cousas; muelen

sin agua nenguna! -

Dicho por tío Antonino, la primera vez que vio un molino eléctrico a medidos del siglo pasado.
Ahora se dice cuando algo llama particularmente la atención.

¡Vaya por dios! -

Expresión de lamento o lástima.

¡Virgen santa cuantas pulgas tién

la manta! -

Expresión de asombro.

¿En qué quedamos, en la burra o

en los 30 reales? -

Expresión para pedir a alguien que se decida definitivamente sobre algo. (Tiene su origen en la venta de una burra. El dueño necesitaba el dinero pero le dolía deshacerse de la burra, por lo que al rato de estar dudando, el comprador le dijo la frase).

A dos velas -

Sin nada (“quedarse a dos velas”).

A mas no poder -

Al máximo.

Abrir la boca -

Dícese de pasar todo el día por la calle entreteniéndose con la gente y sin hacer nada.

Allá cuidaos -

Frase para expresar que algo importa poco o nada.

Allá cuidaos, dijo Maura -

La frase anterior más completa (se supone que haciendo referencia a su creador).

Amagar con un deo mojao -

 Tirar los tejos.

Andar al toro -

Estar la vaca en celo.

Arrimavos a las paredes que a la

tarde hay baile -

(Se suponen varios posibles significados, pero de momento no hay consenso).

Cagao del llobo -

Persona inocente solo en apariencia.

Cagayón berceiro -

Persona que pasa inadvertida, pero que nos puede dejar en ridículo o hacernos daño.

Correr el entrueido -

Ir disfrazados por la calle en carnaval. Los niños lo hacían por las tardes y los mozos por las noches, visitando los seranos.

Cuando yo hablo canta un carro -

“Lo que yo digo es lo que vale“ o “cuando hablo tengo la razón o los demás se callan”. Cuando pasaba una carro con ruedas de madera saltando por piedras y baches hacía mucho ruido, y los que hablaban cerca se callaban porque no les podían oír.

Cuantas que... ¡zúpete! -

Algo que pasó con rapidez.

Cuidao, que hay ropa tendida -

Se utiliza para indicar al que está hablando que hay alguien, normalmente niños, que no debe enterarse de los que se está hablando.

Díjolo Blas, punto redondo -

Algo dicho por alguien que se cree muy seguro de saberlo, aunque el que escucha o lo cuenta no se lo cree mucho.

Dios vos ayude -

Saludo habitual cuando llega o pasa por donde hay gente trabajando. La respuesta es “Dios te de salud” o “Bienvenido”.

Dormir más que los cochos -

Dormir mucho.

Echar el rastro -

El rastro se “echa” a los novios por la noche la víspera de la boda, esparciendo un sendero de paja por las calles, desde la casa del novio y de la novia hasta la iglesia. También se hace a veces para gastar bromas cuando se descubre una nueva pareja, o  para insinuar otras posibles. # El rastro a la raposa se “echa” arrastrando un trozo de carne o vísceras por el campo en dirección a un escondrijo donde se dejará la carne cerca y se esperará a la raposa con la escopeta.

Echar la ronda -

Rondar los mozos por las calles con el tambor y las castañuelas.

Echar la soga -

Atar la carga de leña o de hierba sujetándola al carro.

Echar un cuhete -

Fornicar.

El mismico, Sr. cura -

Expresa seguridad al identificar o referirse a algo en concreto. (Dicen que tiene el origen en Molina. El cura encontró una machada y lo dijo en la iglesia. Fue un hombre a su casa diciendo que él había perdido una. El cura le enseña otra (no la que había encontrado) preguntando “¿es esta?”, a lo que el hombre contesta “La mismica, señor cura”).

Eso bien seguro -

Seguro, seguramente (expresión de asentimiento a lo que te cuentan).

Eso y nada es como ayer que ya

pasó -

Haber hecho o conseguido poca cosa comparado con lo que se esperaba.

Esperriéyalo tú, que a mí todo se

me engulle -

Frase pronunciada por uno de los hombres que intentaban castrar en un colmenar esperriando vino para atontar a las abejas.

Estar como un cepo -

Estar dormido profundamente.

Estar de más -

Estar de sobra. Sobrar. Estar solo para estorbar.

Filando pa teruelo -

Estar filando muy mal. Estar enfermizo, ruin, en las últimas,…

Gracias a Dios y alabado. Dios

nos dea mas para otra vez -

Expresión utilizada por algunos al terminar de comer para agradecer a Dios el haberle regalado la comida.

Ir a la catrapela -

Ir corriendo, a toda prisa.

La poza del llumbre -

Hoyo donde se hace el fuego a tierra.

Lei, Tonino, lei -

Se lo decía a Antonino su mujer Rosalía. Por la noche, a la luz del candil o de la lumbre, el marido se ponía a leer. Quizás ella no supiera leer o ya la vista le fallara o se dedicaba a hacer punto mientras él leía.

LLugar tien -

Da lo mismo. No importa.

Mira pa iquí -

Cuando se señala algo extraño o raro.

Mirando pa las apabardas -

Estar distraído.

No estar muy católico -

No encontrarse bien. Tener malestar general.

Nuestro gozo en un pozo -

Dícese cuando algo no ha salido bien, o no se ha conseguido lo que se esperaba.

Ñevar por las cucrilleras -

Allá por los años 40 del siglo XX, una noche de serano en casa de Antonino y Rosalía, estaba él leyendo el “calandario” y una de las predicciones era que “nevará en las cordilleras”. Rosalía entendió  “Cucrilleras” y comentó un tanto asustada que menudo invierno les esperaba si hasta el calandario decía que nevaría en las Cucrilleras.

Ojos vistes llenguaniza -

No obtener nada de lo que a uno le habían prometido.

Oler a chamusquina -

Desconfiar de algo malo.

Papiar la mosca -

Perder el tiempo sin hacer nada de utilidad.

Parolas excusadas -

Tonterías. Algo que te cuentan que no te lo crees.

Pas vobis, y vos a pelar hojas -

Quedarse sin nada o perder en algún juego.

Pásmate, Maiximiliano -

Expresión de asombro. Lo decía Maximiliano Sampedro.

Por un llao me entra y por el

outro me sal -

Para expresar que no te afecta en absoluto lo que te dicen, o que no le das ninguna importancia.

Quedeimos como tres con un

 zapato -

Expresa decepción por no haber conseguido nada de lo esperado.

Si, si, el sol no sal mas que pa ti -

Esta frase se usa cuando a circunstancias iguales solo es uno el que se queja, y normalmente sueles ser el más favorecido.

Tener buen acuerdo -

Frase irónica que significa olvido (“Tuvimos buen acuerdo”: nos olvidamos).

Tener la cara como un reñobeiro -

Tener muy mala cara, con gesto exagerado de desagrado.

Tiempos olvidaos -

Desde hace mucho tiempo (“eso es de tiempos olvidaos”).

Tomar las diez -

Almuerzo de media mañana, que se tomaba habitualmente cuando se madrugaba mucho para trabajar en el campo.

Un roque no culo -

“Un roque en el culo”: Poca cosa, casi nada (“Fízome un roque no culo”).

Un sol que racha las paredes -

El sol calienta mucho. También se dice en irónicamente para dar a entender lo contrario.

Va tiempo... / van años... -

Hace mucho tiempo. Hace unos cuantos años.

Volver a llevar la vaca al suco -

Volver algo a su normalidad.

Vuelta la burra al trigo -

Expresa repetición de errores o pesadez por pedir lo mismo repetidas veces. Se supone que su origen está en alguna burra que volvía a meterse en un sembrado por mucho que la echasen de él.